Atento a estas palabras de amor en inglés que hoy te traemos aquí

15 palabras de amor en inglés dignas de Jane Eyre

¿A quién le dedicarías unas palabras/frases de amor en inglés? Para que San Valentín no nos pille desprevenidos (que ya se atisba en lontananza) y dado que el amor es un idioma universal, en That`s Cool Education hemos sacado nuestro lado más tierno para que le endulces el día a esa persona que te hace tilín.

Si estás harto de tópicos y quieres aprender palabras cariñosas, dedicatorias, frases románticas y expresiones de amor en inglés, este post está hecho para ti. Y si quieres aprender un poco más de vocabulario en inglés, también 😉

 

Vocabulario de amor en inglés

“My better half”

¿Qué significa?: “Mi media naranja”.

¿Para qué se usa esta palabra de amor en inglés?: Normalmente se utiliza para referirse a la pareja. Los más clásicos y románticos preferirán llamarlo “Soul mate” (“Alma gemela”) y los más avezados en Tinder “Perfect match” (“Pareja ideal”). Si no te quieres complicar la vida siempre puedes decir “Boyfriend” o “Girlfriend” (respectivamente, “Novio” o “Novia”.

 

“Puppy love”

¿Qué significa?: “Amor de cachorros”.

¿Para qué se usa esta palabra de amor en inglés?: Como se deduce fácilmente, habla de ese amor de juventud pasajero y sobrevalorado que los adultos no toman en serio. Sí, ese amor que todos hemos pasado y que nos da vergüenza reconocer, que nos hacía dibujar corazoncitos en un diario e incluso escuchar canciones de Alex Ubago.

 

“To pop the question”

¿Qué significa?: Literalmente “Disparar la pregunta”, aunque desde luego su significado va mucho más allá…

¿Para qué se usa esta palabra de amor en inglés?: ¡Ojo! Asegúrate de disparar esta pregunta a una persona únicamente cuando estés seguro de que te ves el resto de tu vida con ella, porque su trasfondo es “Will you marry me?” (“¿Te casarías conmigo?”). Otra expresión muy común es “To get down on one knee” (literalmente “Hincar la rodilla”).

 

“A one-night-stand”

¿Qué significa?: “Una aventura”.

¿Para qué se usa esta palabra de amor en inglés?: La expresión perfecta para los que no quieren ataduras, ya que tener un “One-night-stand” es tener un rollo de una noche. Cuando empieces a salir con alguien pero no quieres que la gente piense que vas muy en serio puedes decir “I’m seeing someone” (“Estoy viendo a alguien”). Después de un tiempo juntos es “Dating”. El tercer paso, “Go steady”, cuando sois oficialmente novios.

 

“Honey bunch”

¿Qué significa?: Literalmente, “Manojo de miel”.

¿Para qué se usa esta palabra de amor en inglés?: Cuando te hartas de típicos motes cariñosos como “My Darling” o “Sweetheart”, tienes un amplio repertorio de palabras dulces para dedicar a tu pareja. Además de “Honey Bunch”, puedes optar por “Sugar lips” (“Labios de azúcar”), “Cutie pie” (“Adorable pastel”), “Sweet muffin” (“Dulce magdalena”) o “Sweet cheeks” (“Dulces mejillas”). Si vas a sobrepasar los límites del empalago con estos términos, los cuales por supuesto no has de tomar por su significado literal, te aconsejamos que lo hagas bien y le regales una bandeja de dulces.

 

Frases cortas de amor para conquistar en inglés

“You made me forget my pickup line”

¿Qué significa?: “Has hecho que me olvide de mi frase de conquista”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: “Pick up” significa entre otras muchas cosas ligar, de ahí que “Pickup line” sea la frase que usas para romper el hielo e iniciar una conversación con la persona que te gusta. Esta frase es perfecta, especialmente para un nivel principiante. Además de ser amable y quedar genial, te permitirá excusar tu falta de vocabulario en inglés.

 

“You make my heart beat faster”

¿Qué significa?: “Haces que mi corazón se acelere”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: Cuando te enamoras tus mejillas se sonrojan, tu corazón late más fuerte, las palmas de las manos te sudan…Ya sea “La aceleración” de Sergio Dalma o el “Boom boom” de Bisbal, está claro que si tu corazón entra en velocidad de centrifugado esa persona te gusta. No hay nada más sincero que decírselo directamente. Si quieres ser más directo y más pasional incluso puedes decir “You make me tremble” (“Haces que me estremezca”).

 

“My favorite place in all the world is next to you”

¿Qué significa?: “Mi sitio favorito en todo el mundo es a tu lado”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: Esta frase es especialmente útil cuando estás discutiendo con tu pareja sobre el restaurante al que vais a ir a cenar y te insiste para que escojas tu opción preferida. Otra variante sería “You are my favorite everything” (“Eres mi todo favorito”).

 

“I smile like an idiot when i think about you”

¿Qué significa?: “Sonrío como un idiota cuando pienso en ti”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: Está comprobado científicamente que el amor nos vuelve estúpidos, ya que mientras unas partes del cerebro se activan otras se desactivan. Como diría Shakira; nos volvemos brutos, ciegos y sordomudos. Esa leve y sutil sonrisa inconsciente que se apodera de tu cara cuando recibes un “Whatsapp” de esa persona es un síntoma claro de que estás pillado hasta las trancas, por lo que esta frase podría venirte genial para expresar lo que sientes.

 

“You complete me”

¿Qué significa?: “Tú me completas”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: Hasta a ti, que vas de tipo duro por la vida, se te ha derretido el corazón y has soltado alguna lagrimilla con el discurso de Tom Cruise a René Zellweger en “Jerry Macguire”. No en vano, es una de las mejores declaraciones de amor de la historia del cine. Sin dejar de ser una frase romántica, es directa y sencillísima de recordar.

 

“You drive me crazy”

¿Qué significa?: “Me vuelves loco”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: Ya se lo explicó Anthony Hopkins a su hija en “¿Conoces a Joe Black?”: “El amor es arrebato, pasión, obsesión, no poder vivir sin alguien. Pierde la cabeza, encuentra a alguien a quien amar como loca y que te ame de igual manera”. Vale, él mismo se calificó a sí mismo de cursi mientras lo decía, pero todos sabemos que hay algo de verdad cuando se dice popularmente que “When love is not madness it is not love” (“Cuando el amor no es locura, no es amor”).

 

“Love doesn’t make the world go round. Love is what makes the ride worthwhile”

¿Qué significa?: “El amor no hace girar al mundo. El amor es lo que hace que el viaje valga la pena”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: La expresión más conocida es “Love makes the world go round” (“El amor hace girar al mundo”) pero hemos cogido la frase del escritor Franklin P. Jones, quien no estaba de acuerdo con esta afirmación, para darle un toque mucho más realista y profundo. Está claro que el mundo funciona por muchas cosas y no solo por amor, pero también que este sentimiento es el más mágico y vital de todos. Muy mal tienes que decir esta frase para no enamorar a alguien…

 

“All you need is love. But a little chocolate now and then doesn’t hurt”

¿Qué significa?: “Lo único que necesitas es amor. Pero un poco de chocolate de vez en cuando no te hará daño”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés? Porque no todo va a ser “Love at first sight” (“Amor a primera vista”). A veces tienes que cortar con alguien y sentarte en el sofá con un bote de helado durante un rato, y es que mucho mejor estar solo que mal acompañado. Ya que a nadie le amarga un dulce, también se refiere irónicamente al chocolate como sustituto del sexo.

 

“In your smile I see something more beautiful than the stars”

¿Qué significa?: “En tu sonrisa veo algo más bonito que las estrellas”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: Digno de cualquier lord de “Downton Abbey”, esta frase se refiere a que a veces miras a una persona a los ojos y ves todo lo que necesitas. Para rematar la frase de marras tras mencionar a las estrellas, puedes decir “You light up my life” (“Tú iluminas mi vida”). Únicamente apto para románticos de tomo y lomo.

 

“I’m totally head over heels in love with you”

¿Qué significa?: “Estoy locamente enamorado/a de ti”.

¿Para qué se usa esta frase de amor en inglés?: Ya nadie puede hacer nada por ti, estás perdido, estás enamorado hasta las trancas. Esta variante al manido “I love you” es una declaración en toda regla. Otras opciones que tienes serían “You are too good to be true” (“Eres demasiado bueno para ser verdad”) o “You are like a dream come true” (“Eres como un sueño hecho realidad”).

 
 

Esperamos que te hayas enamorado de nuestra recopilación de las mejores palabras/ frases de amor en inglés dignas de Jane Eyre, pero no te confíes. Si quieres ser Casanova no te valdrá únicamente con leer este artículo, necesitarás mucho más.

¿Has oído eso de que el amor es como una planta y hay que cuidarlo y regarlo todos los días? No vale con decirle cuatro cosas bonitas y hacerle carantoñas a tu pareja un día al año, necesitas constancia y dedicación.

Lo mismo ocurre con el inglés. Para que no perdáis la llama en vuestra relación es necesario dedicarle algo de tiempo y esfuerzo. Ten una primera cita con nosotros, prometemos robarte el corazón y que poco a poco tu compromiso con el inglés sea oficial. Dale a match, “All you need is That`s Cool Education!”