Con los artículos determinados en inglés has de tener cuidado

Cómo usar los artículos determinados en inglés correctamente

“¿El artículo determinado en inglés “The”? Pero si eso es muy fácil, ¿no?” Pues sí, en principio sí. Pero también cuenta con unas cuantas excepciones. Y es precisamente por esas excepciones por las que los hispanohablantes fallamos tanto con el uso del “The”.

Y lo cierto es que, sobre el papel, el artículo definido “The” pinta muy fácil (el artículo indeterminado en inglés también, pero eso es otra historia): a diferencia del español, idioma en el cual tenemos “El”, “La”, “Los” y “Las”, el artículo definido en inglés “The” cumple la función de todos ellos. Tanto el singular como el plural; tanto el masculino como el femenino.

Lógico es entonces que ante los artículos determinados e indeterminados del inglés pocos estudiantes de la lengua de Shakespeare entren en pánico, ¿verdad?

Pues lo cierto es que sí. Pero precisamente porque consideramos que este tema apenas reviste dificultad, caemos en varios errores con respecto a su uso. La razón no es otra que los artículos en inglés poseen varias importantes excepciones.

Hoy precisamente vamos a tratar de poner remedio a tantos frecuentes errores. ¿Cómo? Explicándote a utilizar correctamente el artículo determinado en inglés “The” (como decíamos antes, los artículos indeterminados en inglés y sus singularidades los abordaremos en otro artículo). Pues es prioritario dominar estos aspectos “menores” del inglés para llegar a dominar éste por completo.

Ahí es donde entran en acción nuestros cursos de inglés presenciales. Y es que en nuestra academia de Barcelona nos esforzamos al máximo porque aprendas todos los detalles de este idioma; desde sus aspectos gramaticales hasta el temido inglés oral. Échale un vistazo a nuestra web y, si tienes alguna duda o pregunta, encantados estaremos de resolvértelas 🙂

 

Cuándo SÍ se ha de usar el artículo determinado en inglés “The”

A continuación vamos a enumerar los distintos casos en los que sí o sí has de emplear el artículo determinado en inglés “The”. Y es que en cuestiones de artículos determinados e indeterminado del inglés todo es blanco o negro (los grises los dejamos para otros aspectos de la vida):

  • Has de utilizar “The” cuando te refieres a algo que ya se ha mencionado y tanto el emisor como el receptor conocen. Ej: Do you remember the day we went to Hogwarts? – ¿Recuerdas el día que fuimos a Hogwarts?

  • Aunque incluso si no ha sido mencionado, también has de usar “The” siempre y cuando hay un único ejemplar del nombre en cuestión. Ej: Where is the Chamber of Secrets? – ¿Dónde está la Cámara de los Secretos?

  • Si queremos destacar a un ser u objeto dentro de la totalidad de seres y objetos que existen, también hemos de emplear el artículo determinado en inglés “The”. Ej: He is the Master Jedi I came to see. – Él es el Maestro Jedi a quien he venido a ver.

  • Así como a personas o cosas que son únicas en el mundo (sin contar los nombres propios, de los cuales hablaremos dentro de nada). Ej: You can go anywhere in the world if you have a Batmobile. – Puedes ir a cualquier parte del mundo si tienes un Batmóvil.

  • Para hacer referencia a direcciones (es decir; “Right”, “Left”, “Top”, “Bottom”) y a los puntos cardinales (esto es; “North”, “South”, “East”, “West”). Ej: The south of Narnia. – El sur de Narnia.

  • “The” también has de emplearlo con adjetivos cuando estos se refieren a colectivos. Ej: The Scottish enjoy whisky. – Los escoceses disfrutan del whisky. Así como con superlativos y con los números ordinales. Ej: Barad-dûr, the highest tower in Middle Earth. – Barad-dûr, la torre más alta de la Tierra Media.

  • Y ya para terminar el listado de casos en los que el artículo determinado en inglés “The” sí se usa; delante de décadas y de las proposiciones que empiezan por “Only”. Ej: He is the only person was born in the seventies. – Él es la única persona que nació en los setenta.

El artículo definido en inglés “The” y los nombres propios

¡Ay! Apartado propio merecen los nombres propios en inglés y su correcto uso con el artículo determinado en inglés “The”. Y es que en algunos casos éste ha de utilizarse, y en otros no. Veamos cuándo SÍ tienes que usarlo:

  • Con los nombres de regiones geológicas, cadenas montañosas, mares, océanos, grupos de islas y ríos. Ej: The Atlantic Ocean. – El océano Atlántico; The Canary Islands. – Las islas canarias.

  • Fuera del ámbito geográfico, también has de emplear “The” con los nombres de edificios, obras de arte, museos, monumentos famosos, los nombres de periódicos y, caso muy curioso, con nombres de hoteles y restaurantes siempre y cuando no lleven el nombre de ninguna persona. Ej: I would like to visit the Avengers building. – Me gustaría visitar el edificio de los Vengadores.

  • Y muy atento a este punto; también se usa el artículo determinado en inglés “The” con países. Pero sólo cuando estos van en plural o contienen las palabras “Republic”, “Kingdom” o “States”. Es decir, y a modo de ejemplo: The Republic of France lleva “The”, pero no así France a secas.

  • Ya por último; el artículo definido “The” también acompaña a los nombres de las familias cuando estos no se refieren a un miembro en concreto. Ej: The Simpsons. – Los Simpsons.

¿Todo esto qué quiere decir? Pues que “The” no se usa en el resto de casos que contengan nombres propios. Es decir, no acompaña a nombres de países en singular; nombres de idiomas; nombres de personas; nombres de tiendas; nombres de revistas; nombres de montañas, lagos e islas específicos; y la mayoría de los nombres de ciudades, calles, estaciones y aeropuertos. ¡Ahí es nada!

 

Cuándo NO se ha de usar el artículo gramatical en inglés “The”

Por último y a continuación, vamos a ver en qué situaciones nunca, nunca has de emplear el artículo determinado en inglés “The”. Sin embargo, recuerda que justo en el punto anterior hemos nombrado otros supuestos en los que tampoco se utiliza. En concreto a lo que a nombres propios se refiere:

  • Ni con “Breakfast”, ni con “Lunch”, ni con ningún otro nombre de comidas.

  • ¿Sabes eso de “The Prince Charles”? ¡Pues muy mal! Los títulos honoríficos nunca pueden ir precedidos de “The” alguno”. Lo correcto sería decir pues “Prince Charles”.

  • Tampoco las profesiones puedes ir acompañadas del artículo determinado en inglés “The”.

  • Así como los años. “1948”, por ejemplo, nunca irá acompañado de artículo alguno.

  • Y por último, que no menos importante, nunca has de usar “The” con nombres incontables. “The rice”, “The milk”, “The war” son ejemplos de errores innombrables. ¡Mucho cuidado con ellos pues es uno de los fallos recurrentes que se comete con el artículo determinado en inglés “The”.

 
 

¡Y ya está! Ya hemos visto todos los casos y excepciones donde el artículo determinado en inglés “The” debe (o no) hacer acto de presencia. Mucho cuidado con dichas singularidades. Sobre todo las relativas a los nombres propios. De todos modos, si te ha quedado alguna duda, haz uso del tablón de comentarios y encantados trataremos de asesorarte 🙂

Ir arriba